Konyak Orthography 
Syntax
Prev
Home
Next

Illustrations :

1.  a.  naha ŋè                     ‘he saw the child’

     b.  naha ea ŋè                     ‘child was seen by him’

2.  a.  nàŋə hana ŋè                 ‘you saw the child’

     b.  haha nàŋa ŋè                 ‘the child was seen by you’

 

            Though the above type is the regular type of passive construction, in Konyak passives, like elliptical sentence, are used.  They usually have the structure NP-V.  That means subject is not mentioned nor the instrument is the passive construction.  For instance,

            əte pha                         ‘I was given’ 

            In the sentence əte ‘to me’ is goal NP.  Here ‘subject’ is absent.

Similarly,

            əte lokne təm                ‘I was made t sing’

     The active counterpart will be

            təwə hémcà lòk           ‘I sang a song’

             As here the ‘agent of force’ is not expressed the subject of singing gets the ‘goal case’ marker.

            There is one more type of passive constructions similar to the above type, but takes instrumental passive case marker a.  Here the active object takes a.  But here a conveys a sense of passivity.  Also these sentences are elliptical in the same sense  that agent is not expressed, eg. :

            təwa ŋè                        ‘I was seen’

            təwa ha?                      ‘It was eaten’

            nòka sò                       ‘house was completed’

            héma lòk                      ‘song was sung’

            héma lòklək                 ‘song will be sung’, etc.

 3.3.4.5.     Relativization

            In Konyak at least there are two distinct sub-types of relativization.  First is one in which embedded sentence is placed preceding the matrix sentence and the second, in which embedded sentence is embedded within the bounds of matrix sentence.  Along with this, there will be addition of certain elements to the verb of the embedded sentence.  Also, the position of the object (NP1) gets shifted.  For instance, the relative construction –

 

            eə ompu ña? ya cannàŋ

              1  2  3   4     5       6

            ‘she cooks the fish which he caught’

              5        6           4         3     1      2

     This construction has in its deep structure two simple sentences-

            eə ña? om                     ‘yaə ña? cannàŋ

            ‘he caught fish’             ‘she cooks fish’

            embedded (sentence)     matrix (sentence)

             The embedded sentence either 1)  always precedes the matrix sentence or  2)  gets embedded within the bounds of the matrix sentence.

            The above simple sentences becoming into one, i.e., relativized construction, is shown below- 

        ña?       om        yaə       ña?       cannàŋ

            NP       NPi      V         NP       Npi       V

            [[su       Npi       V]s       [X        Npi       Y]s] Equi-NP

              s                                 s                            s             deletion

              1          2        3           4          5        6      =

            u          Ø          V         X          Npi       Y

            1          2          3          4          5          6

            [[su       Ø          V]s       [X        NP       Y]s]NPi           Movement

              s                                 s                              s

            1          2          3          4          5                    =

            [[uph     V         NPi]ph   [X        Y]s]               pu           insertion

              s                                 s                 s

            1          2          3          4          5                    =

            u                      V         NPi      X          y

            1                      2          4          3          5

            [[uph                 V+pu    NPi]ph   V         [sX    Y]s]

            s                                                               s

            NP                   V+pu    NPi      NP              V

 

            eə ompu ña? ya cannàŋ

             1    2  3   4     5       6

            ‘she cooks the fish which he caught’

               5      6            4        3      1      2

      In the following instance relative pronoun is used –

            eə əwhite əlek phaya?pəy? təwnawya təwə sɨnnàŋ

             1      2        3             4               5              6        7

            ‘I know the girl to whom he gave the fruit’

             6      7           5          2      1      4           3

 

     The underlying sentences are the following –

            eə əlek nawyate pha                 ‘he gave fruit to a girl’

                                                                        (embedded S), and

            təwə təwnawya sɨŋ                  ‘I know the girl’  (matrix S)        

     The following steps take us to the relativized construction instead of providing bracket, etc., simple explanation will be provided here. 

Underlying constructions :

            eə əlek nawyate pha təwə təwnwya sɨŋnàŋ

                             NPi                    NPi

             1    2         3         4        5         6           7

            ‘he gave a fruit to a girl’  ‘I know the girl’

                    (embedded S)              (matrix S)

     Stage I  :   Replacement of NPi by relative pronoun so-

            eə ələk əwhite         4     5         6      7

             1       2    3

            But there will be interchange of positions between 2 and 3, so

              1      3       2     4     5      6      7

     Stage II :   Addition of ya?pəy? to the verb (no. 4), so-

            1      3     2      4     5      6      7

                        (V+ya?pəy?)

     State III:   NP movement :

            1      3        2         4      5      6    7   so

            1      3        2         4      6      5    7 

            The terminal nodes are:

              eə əwhite əlek phaya?pəy? təwnawya/təwə sɨnnàŋ

               1       2       3            4                    5          6         7

     By this the relative clause entirely precedes the matrix sentence.

            There is another situation where in as stated earlier, the embedded clause occurs within the matrix sentence.  Then the structure will be as follows-

            a)  eə lem həŋhikaye phawte ŋóyya?pəy? təw sɨŋ

                  1     2      3      4       5             6                 7     8

                 ‘he knew the path through which I entered the forest’

                   1      5           2         4         8      7      6                 3

            b)  imannə acà həŋhikaye pe ák ya?pəy? təw ŋè

                  ‘they saw the axe with which I cut the tree’

     Here the underlying sentences of the second construction are-

            “matrix S”                     “embedded S”

            imannə acà ŋè             təwə acakaye/phəy ák

            ‘they saw an axe’          ‘I cut the tree through/with an axe’

            [[sNP NPi  V]s               [NP   NPi   NP    V]s]

            s                                                      s 

            i)          Relativization of Equi-NP and transposition of NPi:

                        imannə acà ák həŋhikaye ŋè təwə pe ák

            ii)         Transportation of the matrix S to the end of the construction:

                        imannə acà həŋhikaye təwə pe ák ŋè

            iii)         adding of –ya?pəy? to the embedded verb :

                        imannə acà həŋhikaye təwə pe ák ya?pəy? ŋè

            iv)        Transportation of the embedded subject NP:

                        imannə acà həŋhikaye pe ákya?pəy? təw ŋè

      If steps ii and iv are clubbed together then three steps will take us to the terminal nodes.  In this way relativization takes place in Konyak.

 3.3.5.     Minor Sentences

            As stated earlier, that sentence which does not contain a main clause constitutes a minor sentence.  In such a situation a subordinate clause, or a verb phrase or a word which occurs in isolation forms the minor sentence.

            The difference between a minor setence and a subordinate clause, a verb phrase or a word is that the former occurs in isolation while the latter occurs as parts of bigger constructions.

            The following types of minor sentences are noted in the data :

            A verb is treated as a minor sentences when it occurs by itself as in imperatives when the subject is covert, eg. :

            i.   command :   ləyttəw?           ‘go’

                                    ha?təw?           ‘eat’

                                    phɨt təw?          ‘run’    

            ii.  request :       leytkhù             ‘go’ (please)

                                    lòkkhù              ‘sing’ (please)

                                    pəykhù             ‘come’ (please)

             In conversations very frequently as answers to questions single words are used.  In such situations they function as sentences.  These are treated as minor sentences, eg. :

            təw əwkowəypoŋ sí?                ‘whose horse is it?’

            Ans :    əcɨŋ                             ‘mine’

                        ecɨŋ                             ‘his’

                        áŋ                                ‘king(s)’

            nàŋə nahalan həŋsin ŋo?nàŋké

            ‘how many children do you have?’

            Ans :    pɨlí                   ‘four’

            numannə əmme ŋo?nàŋkè

            ‘where do you live?’

            Ans:     maysurme         ‘at/in Mysore’, etc.